Konubinix' opinionated web of thoughts

Langue Française

Fleeting

Je vois souvent le débat sur l’expression « langue Française ».

Personnellement, je trouve cette expression tellement polysémique que je l’exclue juste de mon vocabulaire. Je préfère me concentrer sur comprendre la personne en face.

Voici quelques définitions que j’ai extraites de mes échanges :

  • ce qu’on apprend à l’école,
  • ce qu’on trouve dans les dictionnaires,
  • ce que l’académie française dit,
  • ce qu’on a appris quand on était petit,
  • ce qu’on croit qu’on parle dans une zone géographique dont le périmètre reste flou
    • Paris (intramuros?) ?
    • la France ?
    • les pays dit francophones ?
  • une combinaison de tout ça en enlevant des choses qu’on considère arbitrairement, déontologiquement et moralement mauvais
    • comme « bolos », « lol »

Notes pointant ici