Konubinix' opinionated web of thoughts

Noter Les Fautes De Français Et Jeu De L'objectif Épistémique

Fleeting

Comme beaucoup de gens, j’ai été traumatisé par les fautes de français. Quand je lis “je suis aller” dans un email, mon système 1 me crie “c’est faux” et mon attitude diminue vis à vis de la personne.

En fait, je pense que dans ce cas, je joue le jeu de l’objectif épistémique. Si j’arrive à comprendre ce que l’autre veut dire, comme dans la phrase “je suis aller au docteur”, alors les maximes de Grice sont respectées et l’objectif est atteint.

Certain s’exclament que “c’est pas correct de la part d’une personne qui a ce niveau d’études”, ou “il aurait au moins pu se relire”. Je le fais moi même.

Ces remarques me semblent être peu charitables. Tout d’abord, en bon bayesien, à force de voir des gens de “haut” niveau d’étude faire des fautes, on devrait finir par conclure que “niveau d’étude” et “français correct”1 ne sont peut être pas tant corrélés. Ensuite, on peut raisonnablement considérer qu’on n’a pas tous la même aise dans l’écriture, ma lecture. Enfin, le contexte rendait peut être impossible à l’autre de se relire.

En conclusion, à moins que la compréhension soit effectivement rendue ambiguë par les fautes, je pense qu’il est raisonnable de ne pas en tenir compte dans son attitude Si la “faute”. se répète, on peut raisonnablement l’indiquer par un autre canal (pour éviter le red herring). Si on se sent vraiment mal, on peut ensuite établir des limites, par exemple en refusant de lire le mail, mais cela me semble assez extrême.


  1. qui en soit est déjà un concept ambiguë ↩︎